Nezvyčajné názvy pre Rusko sa už nejaký čas stali módnymi. Preto v posledných rokoch bolo mnoho detí s menami z Európy, Ameriky. Menej často sa rodičia obracajú na východ a Áziu, ale márne. Tento článok je venovaný Kazachstanu a bude užitočný pre tých, ktorí hľadajú pekné kazašské mená pre dievčatá.
![Image](https://images.aboutlaserremoval.com/img/novosti-i-obshestvo/24/imena-dlya-devochek-kazahskie-redkie-sovremennie-populyarnie.jpg)
Zoznam mien
Názvy uvedené v tomto zozname sa rozdelia do tematických kategórií. Okamžite stojí za zmienku, že v dôsledku silnej islamizácie sa zabudlo na mnoho pôvodných kazašských mien, ale tradičný moslimský onomasticon zložený hlavne zo slov arabského a perzského pôvodu má v súčasnej kultúre republiky obrovskú úlohu.
Dôvod, múdrosť a intelekt
- Aguila. Arabský pôvod. Preložené ako „múdrosť“.
- Galimov. Znamená to „vedieť“, „vedieť“.
- Dana. Preložené ako „múdrosť“.
- Vyhlásenie o zhode s. Toto slovo sa týka kvality náročnej mysle.
- Magripa. Toto meno môže byť preložené slovom „talent“. Okrem toho to znamená zručnosť, vedomosti a zvládnutie umenia.
![Image](https://images.aboutlaserremoval.com/img/novosti-i-obshestvo/24/imena-dlya-devochek-kazahskie-redkie-sovremennie-populyarnie_2.jpg)
Osobnostné črty
- Adel. Tento názov obsahuje dva preklady. Napríklad v nemčine to znamená „šľachta“. Ale toto meno prišlo do Kazachstanu z arabského východu, kde jeho význam je „spravodlivosť“.
- Bagilya. Názov arabského pôvodu. Preložené ako „verní“, „večné“.
- Heine. Jasné osobnostné črty sa často stávajú základom, na základe ktorého sa potom zostavujú mená dievčat. Kazašské moderné tradície nám priniesli toto meno, čo znamená „najnápadnejšie“.
- Galia. Slovo je derivátom arabského koreňa, čo znamená „slušný“, „rešpektovaný“.
- Zhazira. Niekedy musíte obetovať doslovný význam, aby ste pochopili, čo niektoré mená pre dievčatá v skutočnosti znamenajú. Napríklad kazašské moderné tradície, ktoré sa do našej doby dostali, je to meno. Ak bude preložený doslovne, bude to znamenať „široký“. V skutočnosti však hovoríme o spoločenských a spoločenských schopnostiach jej majiteľa, o šírke duše.
- Zaliha. Tento názov sa ťažko prekladá do ruštiny. V Kazaši je jej význam niečo medzi výrečným dievčaťom a hrotom v jazyku. Najpresnejší preklad bude pravdepodobne „vtipný“.
- Kabir. Slovo je arabského pôvodu. Znamená veľkosť a pevnosť.
- Latifah. Tento názov nemá jednoznačný preklad. Toto slovo je kolektívny pojem, ktorý kombinuje koncepty dobra, mieru, prosperity, krásy a všetkého pozitívneho.
![Image](https://images.aboutlaserremoval.com/img/novosti-i-obshestvo/24/imena-dlya-devochek-kazahskie-redkie-sovremennie-populyarnie_3.jpg)
krása
- Ademi. Krása je spoločná téma, s ktorou sa spájajú mená dievčat. Kazašské mená nie sú výnimkou. V skutočnosti je „krása“ priamy preklad daného mena.
- Azhar. Pri popisovaní krásnych kazašských mien pre dievčatá je potrebné spomenúť toto pôvodné kazašské slovo, ktoré sa prekladá ako „krásne“, „očarujúce“ alebo „očarujúce“.
- Bagida. S pojmom kúzla sa spája veľa mien pre dievčatá - kazašské a vypožičané. Toto meno je jedným z nich.
- Erziba. Tento názov je tiež zložený. Ale v tomto prípade je kazašský koreň kombinovaný s iránskym slovom znamenajúcim krásu. Výsledkom je meno, ktoré možno preložiť ako „odvážna krása“. Ak nie je doslovne preložený, jeho meno bude ilustrovať výraz „krása manželky je pýchou jej manžela“.
- Zhayna. Tento názov sa prekladá ako „lesk“, „lesk“, „lesk“. Hovorí o kráse svojho nositeľa.
- Zhamalay. Názov znovu spájajúci arabské a kazašské korene. Doslovne preložené ako „krásny mesiac“.
bohatstvo
- Adia. Preložené ako „dar“ alebo „odmena“.
- Lala. Podľa hlavnej verzie bol tento názov požičaný z Indie a mal by sa prekladať ako „perla“. Existuje však verzia, ktorá pochádza z Azerbajdžanu, kde to znamená „maják“.
náboženstvo
- Gaysha. Toto meno je jedinečným príkladom ženskej podoby mena Ježiša Krista. Jeho význam je teda „spasenie od Boha“.
- DAMEL. Mnoho arabských pôžičiek v kazašskom onomasticone sú moslimské mená dievčat. Napríklad kazašské tradície sa naučili a toto meno sa prekladá ako „nádej“, „nádej“.
- Zakir. Mnohé mená v Kazachstane, ako už bolo uvedené, majú islamský pôvod a význam. Toto meno je jedným z nich. Znamená to „to, čo chváli Boha“.
- Madina. Toto slovo v arabskom jazyku označuje mesto ako také. Ako osobné meno však poukazuje na Medinu, jedno z najdôležitejších miest v islamskom svete.
![Image](https://images.aboutlaserremoval.com/img/novosti-i-obshestvo/24/imena-dlya-devochek-kazahskie-redkie-sovremennie-populyarnie_4.jpg)