kultúra

Príklad správne napísanej poštovej adresy. Ako napísať poštovú adresu v ruštine alebo angličtine?

Obsah:

Príklad správne napísanej poštovej adresy. Ako napísať poštovú adresu v ruštine alebo angličtine?
Príklad správne napísanej poštovej adresy. Ako napísať poštovú adresu v ruštine alebo angličtine?
Anonim

Dnes málokto píše obyčajné listy a ako alternatívu si vyberá e-mail. Zdalo by sa rýchlejšie, pohodlnejšie, ľahšie a často lacnejšie. Existujú však ľudia, ktorí stále dávajú prednosť komunikácii medzi sebou starým spôsobom - pomocou posielania pošty. V tomto článku vám chcem povedať, ako správne napísať adresu na obálku, aby sa správa dostala k adresátovi včas a bezodkladne.

Je potrebné povedať, že príklad poštovej adresy (napísanej na stojane v pošte) je dôležitým zdrojom informácií. Koniec koncov, všetko nie je také jednoduché, nemôžete vyplniť obálku tak, ako chcete, musíte to urobiť v súlade so stanovenými pravidlami, ktoré sú mimochodom zdokumentované v Pravidlách poskytovania poštových služieb (nariadenie vlády Ruskej federácie č. 221 z 05.15.05). Tu nájdete odpoveď na otázku, ako správne zariadiť potrebné informácie a aké podrobnosti by mali byť uvedené na poštovej obálke.

Image

Čo je potrebné?

Ako napísať adresu na obálku? To je otázka, ktorá mnohých ľudí znepokojuje. Dokonca aj z dôvodu nesprávne vykonaného listu sa nemôže jednoducho dostať k adresátovi a stratiť sa. Na čo treba upozorniť, aby sa správa dostala k tomu, kto na ňu čaká? Preto budú dôležité nasledujúce informácie (napísané v tomto poradí):

  1. Meno adresáta (pre fyzické osoby - celé alebo skrátené meno, pre právnické osoby - celé meno organizácie).

  2. Názov ulice, sériové číslo domu, bytu (ak číslovanie domu obsahuje písmená alebo ďalšie čísla, musia sa tiež uviesť. Napríklad číslo domu 5a alebo 10/12).

  3. Osada (jej názov a označenie: mesto, obec, obec).

  4. Názov oblasti.

  5. Povinný je názov regiónu, regiónu, autonómneho regiónu, republiky.

  6. V prípade medzinárodných zásielok je dôležité uviesť krajinu pobytu (vlastnú adresu aj adresáta).

  7. PSČ

To všetko sú potrebné informácie, ktoré poštová služba potrebuje, aby mohla list doručiť včas a na správnom mieste. V opačnom prípade, ak sa vyskytnú chyby alebo je adresa nesprávna, je možné ju vrátiť na adresu odosielateľa alebo jednoducho zostať v e-maile.

Image

Základné pravidlá

Ak potrebujete zistiť, ako správne napísať poštovú adresu, musíte vedieť, že existuje niekoľko jednoduchých pravidiel, ktoré je potrebné dodržiavať:

  • obálka môže byť buď poštová, nezipnutá alebo jednoducho biela;

  • na obálku napíšte kaligrafickým čitateľným rukopisom, najlepšie paličkovým písmom, aby pracovníci poštových služieb presne určili polohu adresáta;

  • text na obálke môže byť písaný rukou alebo vytlačený na počítači alebo písacom stroji;

  • na obálku je možné nalepiť potlačené štítky, to je tiež povolené;

  • čísla dvojitého domu sú zapísané zlomky (napríklad číslo domu 15/2);

  • ak má číslo domu písmeno, musí sa uviesť aj (napríklad číslo domu 5a);

  • ak je list zaslaný v rámci hraníc Ruskej federácie, adresa musí byť napísaná v štátnom jazyku (nuansa: adresu môžete napísať aj v rodných jazykoch republík, ale musí byť tiež duplikovaná v ruštine);

  • pokiaľ ide o medzinárodné zásielky, v tomto prípade je adresa napísaná latinskými písmenami, ako aj arabskými číslicami (názov krajiny určenia listu sa môže opakovať v ruštine).

Image

Kam kde

Stojí za zmienku, že veľa ľudí je zmätených v tom, ako napísať poštovú adresu, to znamená, kam správne umiestniť adresu odosielateľa a kde - adresáta. Existujú pre to aj určité pravidlá. Informácie o adresátovi (osobe, ktorej je list zaslaný) sú napísané v pravom dolnom rohu obálky v poradí uvedenom vyššie. Informácie o odosielateľovi sú uvedené v ľavom hornom rohu obálky.

Príklad 1. Normálne

Aby ste lepšie porozumeli všetkým vyššie uvedeným, musíte uviesť príklad poštovej adresy napísanej na obálke. Ak potrebujete poslať pravidelný list, všetko bude vyzerať takto (informácie o príjemcovi):

Ivanov Ivan Ivanovich

Sovetskaya ulica, dom 5, byt 44

Mramorová dedina Leninsky

Vyshorodský región

PSČ: 123456

Image

Príklad 2. PO Box

Teraz by som chcel uviesť príklad poštovej adresy, ak list nie je zaslaný na adresu bydliska, ale do poštovej schránky. Bude to teda vyzerať takto:

Petrov Petr Petrovich

PO Box 11

Poteevka, 654321

Príklad 3. „Dopyt“

Za zmienku stojí, že listy sa môžu zasielať na poštu mesta označenú „na požiadanie“. V takom prípade budú s poštovým zamestnancom až do jeho osobného príchodu. V takom prípade by príklad poštovej adresy vyzeral takto:

Sergeyev Sergey Sergeevich

na požiadanie

Smirnovka, 112233

Image

Medzinárodné odlety z Ruska: pravidlá

Informácie o tom, ako správne zapísať adresy na obálky, ak potrebujete poslať správu do zahraničia, sa ukážu ako dôležité. Najprv by som vám chcel pripomenúť, že musíte dodržiavať všetky vyššie uvedené pravidlá. Poradie pravopisu bude rovnaké: najprv sa uvedie meno, potom názov ulice, číslo domu, byt, potom mesto, okres, región (štát) a na samom konci krajina a PSČ. Za zmienku tiež stojí, že názvy ulíc, domov, priezvisk a mien nie sú preložené do cudzieho jazyka. Ale všeobecné pojmy, ako napríklad slová „dom“, „ulica“, „dedina“ alebo „mesto“ vyžadujú preklad. Pri preklade do cudzieho jazyka však existujú určité nuansy: je lepšie písať názvy slávnych miest prekladom (príkladom je mesto Moskva. Písanie na obálke je lepšie ako Moskva, nie Moskva). Je potrebné si uvedomiť, že poštová adresa je napísaná v angličtine pre adresáta aj pre odosielateľa (prvú je možné napísať v jazyku krajiny, v ktorej je list zaslaný, ale názov krajiny musí byť vždy duplikovaný v ruštine).

Príklad pre bežné písanie

Ak chcete lepšie porozumieť tomu, ako napísať poštovú adresu v angličtine, musíte uviesť príklad. Ako bude adresa príjemcu vyzerať?

Peter Brown (meno a priezvisko príjemcu)

7 Green Avenue, Apt. 4 (ulica, číslo domu, byt)

Ann Arbor 48104 (mesto, PSČ)

USA, USA (cieľová krajina)

Image

Príklad obchodného listu

Správne napísanie poštovej adresy je tiež dôležité, ak list nie je potrebné zaslať osobe, ale právnickej osobe, tj organizácii alebo jej individuálnej pracovnej jednotke. Nasleduje príklad zaslania listu účtovnému oddeleniu jednej z britských bánk:

Oddelenie účtov (pobočka organizácie: účtovníctvo)

UDD Bank Ltd (plný názov organizácie: bank)

22 Lombard Str. (ulica a číslo domu, kde sa budova nachádza)

London 3 WRS (mesto, PSČ)

Spojené kráľovstvo, Spojené kráľovstvo (názov krajiny)

Listy zo zahraničia do Ruska

V prípade, že potrebujete poslať list zo zahraničia do Ruska, sú nejaké nuansy. Adresa teda môže byť napísaná v ruštine aj v cudzom jazyku. Variácie sú možné, keď informácie o adresátovi budú napísané v ruštine, ale o odosielateľovi - v jazyku krajiny, z ktorej pochádzajú.

Image

príklad

Ako môže vyzerať pravopis adresy v angličtine a ruštine, ak list smeruje do Ruska zo zahraničia? Prvá možnosť:

Ivanov II

ul. Belaya 14-10

Zarechye

Zeleniy raion

Gostevaya oblast

Rusko

111222

Druhá možnosť:

Ivanov I.I.

Ulica Belaya, d.14, približne 10

Dedina Zarechye

Zelená plocha

Oblasť pre hostí

Rusko, 111222

Dôležitá je skutočnosť, že adresy môžete ľahko písať tak prvým, ako aj druhým spôsobom.