kultúra

Aký je jazyk v Tunisku? Aké jazyky sa v tejto krajine hovoria?

Obsah:

Aký je jazyk v Tunisku? Aké jazyky sa v tejto krajine hovoria?
Aký je jazyk v Tunisku? Aké jazyky sa v tejto krajine hovoria?
Anonim

Na výlet do Tuniska sa domáci turisti často pýtajú, aký jazyk v tejto krajine hovoria. Pozrime sa, aký jazyk je v Tunisku. Môžem tu komunikovať v angličtine? Je postačujúca znalosť samotného ruského jazyka?

Úradný jazyk v Tunisku

Image

Takže pôjdete do Tuniska. Aký jazyk je v krajine? Štát je oficiálne uznávaný ako arabský. Ruskému turistovi bude prirodzene ťažké naučiť sa ho pár týždňov pred cestou. Naučiť sa najbežnejšie frázy je však stále užitočné. Táto zručnosť je obzvlášť užitočná pri komunikácii s obchodníkmi, ktorí so znalosťou a porozumením kľúčových slov arabskej reči môžu získať malú, ale príjemnú zľavu.

Pokiaľ ide o jazyk používaný v Tunisku, je potrebné poznamenať, že literárne diela sa vydávajú v literárnej arabčine, vysielajú sa všetky televízne programy a funguje aj rozhlasové vysielanie. Okrem toho poskytuje školenie pre deti na miestnych školách a univerzitách, prijímajú sa zákony.

Domorodci z tuniskej literárnej arabčiny môžu ľahko porozumieť obyvateľom iného arabského štátu, ale kmeňové dialekty takýchto ľudí môžu mať problémy.

Berberove nárečia

Image

Teraz je jasné, aký jazyk je tuniský štát. Ale okrem arabčiny tu populácia používa aj berberské kmeňové dialekty. Hovorí ich však menšia časť populácie. Väčšinou sa dá takáto reč počuť v odľahlých juhovýchodných regiónoch krajiny.

Hlavným berberským dialektom je Daria. Zastúpený jazyk sa vyznačuje tým, že si požičal celú masu slov od francúzštiny a španielčiny. Tento dialekt používajú najmä obyvatelia vidieka a iba v hovorovej reči. Písomne ​​sa obyvateľstvo spolieha na literárnu arabčinu.

Francúzština v Tunisku

Image

A v ktorom jazyku sa okrem arabčiny hovorí v Tunisku? Až do roku 1957 bola krajina pod francúzskym protektorátom. Tento jazyk bol zavedený všade, najmä prostredníctvom vládnych a vzdelávacích inštitúcií. V období kolonizácie krajiny sa teda štátne inštitúcie stali hlavným nástrojom šírenia francúzskeho jazyka v Tunisku. So štatútom nezávislej krajiny sa začal používať arabčina. Aj keď v systémoch riadenia zostal systém dvojjazyčný.

Tuniské úrady museli naraz usilovne pracovať na tom, aby sa vysoký stav štátu obnovil v arabskom jazyku. Prijali sa najmä uznesenia, ktoré nútili používanie tohto jazyka pri výučbe na vzdelávacích inštitúciách.

Je potrebné poznamenať, že francúzsky jazyk dodnes zostáva druhým v krajine. Študenti ho študujú. Preto sa za normálnych rozhovorov na ňu môže ľahko prepnúť každá osoba. Turisti, ktorí hovoria po francúzsky, nebudú mať nikdy žiadne problémy s cestovaním do popísanej krajiny.

Aký jazyk sa v Tunisku hovorí v turistických oblastiach?

Image

Ako sme už zistili, krajina má dva jazyky - arabčinu a francúzštinu. Aký jazyk v Tunisku však môžete počuť v oblastiach určených na ubytovanie turistov? Je zaujímavé, že personál hotela, veľa čašníkov v kaviarňach a reštauráciách, ako aj obchodníci v okolí hotelov sú skutočnými polyglotmi. Niektorí hovoria nielen po anglicky, ale aj po nemecky a španielsky.

Výrazný príliv turistov z východoeurópskych krajín, ktorý sa v Tunisku zaznamenal v posledných rokoch, viedol k tomu, že obsluha v turistických oblastiach začala aktívne študovať ruštinu. Preto sa pri cestovaní do letoviska nemusí domáci cestujúci obávať skutočnosti, že mu nebude rozumieť.