kultúra

Čo znamená gringo a kto to vlastne je?

Obsah:

Čo znamená gringo a kto to vlastne je?
Čo znamená gringo a kto to vlastne je?
Anonim

V hovorovej reči sa často nachádza slovo „gringo“. Čo to znamená, mnohí vedia, ale niektorí aj napriek prevalencii tohto termínu majú pri používaní v reči určité ťažkosti. Mnohí sa zaujímajú najmä o otázku, či má negatívnu emocionálnu konotáciu, či je urážlivá. Skúsme to zistiť.

Image

Španielsko-ruský slovník poskytuje taký preklad slova „gringo“ - cudzinec. Toto slovo:

  • častejšie znamená bieleho cudzinca, najmä rodáka zo Severnej Ameriky;

  • najčastejšie sa používa v hovorovej reči medzi ľuďmi, ktorí nepatria do „gringa“;

  • niekedy pôsobí ako odvolanie voči cudzincovi.

Konkrétne použitie a význam slova tiež závisí od krajiny a situácie, v ktorej sa používa.

História pôvodu

Predpokladá sa, že prvé použitie slova patrí Mexičanom a tento výraz sa používa už od 19. storočia. V písomnej reči, na základe údajov z Oxfordského anglického slovníka, sa slovo prvýkrát objavilo v roku 1849 v Western Journal, publikácii Johna Odubona. Postupom času sa začal používať takmer vo všetkých krajinách Latinskej Ameriky.

Historická verzia

Táto verzia vznikla pod vplyvom americko-mexickej vojny, ktorá sa začala v roku 1846, keď americké jednotky vtrhli do severných krajín Mexika, aby údajne podporili svojich farmárov, ktorí pred desaťročiami kolonizovali mexické krajiny a tam vytvorili takmer otrokársky systém práce. Jednoducho povedané, armáda zajala a začlenila do Spojených štátov tieto krajiny (Nové Mexiko a Horná Kalifornia), kde americkí kolonisti žili vedľa miestnych obyvateľov. V tom čase mala americká armáda zelenú uniformu, Mexičania na nich kričali: Zelená, choďte domov! („Zelení, choďte preč“). Neskôr sa zelená jazda obmedzila na gringa. Podľa inej verzie slovo prišlo z napodobňovania výkrikov veliteľov amerických práporov Zelená, choďte! („Zelení, choďte do toho!“).

Image

V rámci tej istej verzie vojny, ale v trochu odlišnej verzii, sa uvažuje o takejto teórii pôvodu slova: Americkí vojaci sa nazývali „gringos“ podľa farby očí (hlavne zelenej alebo modrej), ktorá sa výrazne líšila od čiernohnedých alebo hnedozrakých Mexičanov.

Pravda alebo nie, ale v každom prípade historická verzia vysvetľuje, prečo sa Američania nazývali „gringos“. Dlho to malo hanlivý význam. Vo svojom prejave použili slovo „gringo“ (čo znamená „útočník“), aby ponížili a urážali.

Etymologická verzia

Aj keď existuje ďalšia verzia etymológov, podľa ktorej sa slovo „gringo“ v Španielsku často používalo, ale dlho pred mexicko-americkou vojnou. V kastílskom slovníku z roku 1786 sa teda uvádza prvýkrát. Vedci majú sklon veriť, že pochádza zo španielskeho slova griego („gréčtina“). V týchto dňoch výraz „hovoriť po grécky“ znamenal to isté ako ruština „hovoriť po čínsky“, to znamená, že to bol fráza pre výraz „hovoriť nepochopiteľne (v nepochopiteľnom jazyku)“. A neskôr premenený na „gringo“ znamenal „cudzinec, hosť, ktorý nehovorí španielsky“. Túto verziu podporuje aj skutočnosť, že podobné výrazy existujú aj v iných jazykoch, napríklad v angličtine, ktorá je pre mňa grécka („Nerozumiem tomu, znie mi v gréčtine“).

Význam slova v rôznych krajinách Latinskej Ameriky

V rôznych krajinách Latinskej Ameriky prechádza význam slova zmenami: z malých na veľmi významné. V Mexiku znamená slovo „gringo“, že osoba má bydlisko v Spojených štátoch a bez ohľadu na rasu. Na Kube v Guatemale, Nikarague, Paname a Kostarike je to názov ktoréhokoľvek Severoameričana.

Image

V Brazílii, najmä v turistických oblastiach, sa slovo vzťahuje na všetkých cudzincov, ktorí hovoria anglicky anglicky v USA, Kanade, Európe, dokonca aj v iných krajinách Latinskej Ameriky. A v Argentíne je to meno všetkých svetlovlasých a bielych pleti bez ohľadu na ich občianstvo. Gringo je takmer synonymom slova „blond“.