kultúra

Pravda v krovu je čo?

Obsah:

Pravda v krovu je čo?
Pravda v krovu je čo?
Anonim

V tomto článku sa budeme zaoberať pôvodom a významom frazeologizmu ako „pravdy o domácej láske“. Tento výraz pravdepodobne nie je jasný každému. Aby ste pochopili, čo táto fráza znamená, musíte najprv pochopiť, čo znamená slovo „sermyaga“. Po pochopení definície tohto pojmu okamžite pochopíte význam našej frazeológie.

Čo je sermyaga

Sermyaga je surová vlnená látka, ktorá nebola zafarbená. Z tohto materiálu roľníci šili vrchné odevy. Hrubá látka, jednoduchý strih - v nej nebol estetický vzhľad. Oblečenie vyrobené z takéhoto materiálu malo jasný vzhľad.

Image

Avšak, rovnako ako celý život chudobných roľníkov, ktorý bol čo najjednoduchší a najpoddajnejší. Slovo „homespun“ sa zvyčajne vzťahuje na všetko chudobné, chudé a chudobné.

Image

Psychologické vyfarbenie slova je zvyčajne negatívne a odmietavé. Rovnakým spôsobom je popísaná osoba, ktorá sa nazýva „domáca štrk“. V kombinácii s takým epitetom to znamená, že človek nie je vzdelaný, bez predstavivosti, nevoľný, hrubý, nedotknuteľný a „obmedzuje pravdu maternice“ bez premýšľania o tom, čo by mohlo niekoho uraziť alebo uraziť.

Ak vezmeme slovo „pretrvávajúce“ v zovšeobecnenom zmysle, znamená to zjednodušenie vo všetkých oblastiach bez ozdôb a prejavov fantázie.

pravda

Čo znamená „pravda domova“? Význam frazeológie budeme zvažovať o niečo neskôr. Najprv sa rozhodneme, čo je pravda. Pravda je samozrejme iba jedna. Môže sa však prezentovať rôznymi slovami, zafarbiť ho subjektívnymi emóciami, a tak mu dať určitý pohľad, v závislosti od toho, či chceme tieto alebo tieto udalosti predložiť v pozitívnom alebo negatívnom svetle.

Ak je pravda horká, pokúšame sa nejakým spôsobom znížiť jej deštruktívne následky, prezentovať negatívne udalosti zmierňujúcim spôsobom, nevyjednávať niektoré veci, hľadať niektoré pozitívne aspekty a zdôrazňovať ich, možno dokonca preháňať ich vplyv. Pravdu však možno povedať aj nahnevane, bez toho, že by ju niečo zdobilo. Dobré alebo zlé, je ťažké odpovedať. Pravdepodobne sa musíte pozrieť v každom prípade a posúdiť to v závislosti od situácie.

Drobná pravda. Hodnota výrazu

Aká je pravda - každý vie. Čo je to pravda o domácej láske? Toto je hrubá, jednoduchá a neopracovaná pravda. Rovnako ako odevy vyrobené zo sermyagi neboli rozlíšené sofistikovanosťou a zložitosťou, tak pravda domova nemá žiadne excesy.

V roku 1931 bol vydaný román Golden Calf. V tomto románe sa prvýkrát použil výraz „homepun pravda“. Vo všeobecnosti sa tento fenomén vyskytuje päťkrát v románe, z ktorých tri sú s epithetom „veľké“. Keď sa tento výraz prvýkrát použil v románe, Ostap Bender úplne správne chápe jeho význam a dokonca ho dopĺňa synonymnou sérií.

V tých časoch bola fráza „usadlosť Rusko“ veľmi bežná. Možno bola jeho frazeológia vytvorená pod jeho vplyvom. Slovo „homespun“ veľmi jasne charakterizovalo hrubý, roľnícky a nekomplikovaný charakter ľudí v Rusku a pravdu, ktorá v tých dňoch existovala.

Image

Podobné vyjadrenie v angličtine

Nielen v ruskom jazyku existuje frazeologizmus „pravda o domácej láske“. Rovnaký výraz alebo skôr idiom, ktorý má podobný význam, existuje v anglickom jazyku. Znie to takto - pravdu povedená doma. V doslovnom preklade znamená prídavné meno homespun „jednoduchý, homespun“, to znamená takmer to isté ako „homespun“.

Anglický výklad tohto pojmu však dostal trochu odlišný význam. Ak mal výraz v ruskom jazyku trochu ironickú podobu, potom má v anglickej verzii výlučne pozitívnu charakteristiku. V anglickom zdroji, kde bol tento idiot prvýkrát zaznamenaný, autor odsúdil nejasnosť a vyhýbavosť jazyka politikov. V reakcii na ne kontrastoval s čestnosťou a priamosťou.